![]() |
La azotea de una de las impresionantes torres Isozaki en Bilbao se ha convertido este miércoles por la mañana en improvisado escenario para los cantantes Amaia Montero y Mikel Erentxun, quienes han cantado juntos en directo "Lau Teilatu", uno de los temas de más éxito en la historia del pop rock vasco, acompañados al piano por Joserra Senperena.
En ese incomparable marco ha tenido lugar la presentación del disco Gaztea: The Singles, un álbum recopilatorio de las canciones más representativas de los grupos vascos más conocidos de los últimos 18 años en el que Amaia Montero y Mikel Erentxun han colaborado con la nueva versión del mítico "Lau Teilatu". En la presentación han participado también Anjel Valdes de Elkar, Edurne Ormazabal de Gaztea e Iñigo Argomaniz de Get In.
El disco Gaztea:The Singles, además de “Lau Teilatu”, recoge “Aitormena” de Gari, “Ilargia” de Ken Zazpi, “Horrelako” de The Uski's, “Amets” de Gari, “Bizi” de Kauta, “Zure doinua” de Lor, “Euskal Herria Jamaika Clash” de Fermin Muguruza, “Boulevardeko erlojua” de Urtz, “Laztana” de Latzen, “Ikusi” de Delirium Tremens, “Rose” de Kerobia, “Zenbat Bide?” de Etxe, “Barkatu” de Sei Urte, “Zure atzetik” de Betagarri, “Hil da jainkoa” de Pi L.T, “Ikusi Arte” de Berri Txarrak y “Musturrek sartunde” de Gatibu”.
El tema “Lau Teilatu” del mítico grupo Itoiz, compuesto por Juan Carlos Pérez en el año 1977 a la edad de 18 años, ha sido la única canción grabada expresamente para este recopilatorio. La interpretación realizada en dueto por Amaia Montero y Mikel Erentxun sobre los cálidos arreglos de Joserra Senperena, hacen renacer la emoción intrínseca de esta eterna canción.
1. me ha hecho muchisima ilusion enterarme de esta noticia... porque aunque soy gipuzkoana... vivo en sevilla y el cierre de las noticias fue amaia y mikel cantando lau teiatu.
yo queria saber si todas estas canciones son cantadas por ellos??? espero que si....
muxux!!!!!!
uxu.
Publicado por: uxue - 04.10.07 09:35:44
2. sabeis cuando sale a le venta este disco ? y... ¿ con que nombre? gracias
Publicado por: marian - 06.10.07 09:15:45
3. El disco se titula GAZTEA THE SINGLES y ya está en el mercado.Yo ya lo tengo y está muy bien.
Publicado por: evaolaizola - 09.10.07 15:59:31
4. Alguien puede mandarme la traducción de la canción LAU TEILATU?
Publicado por: evaolaizola - 09.10.07 16:03:05
5. Llevo varios días viendo el anuncio del disco en EITB y tengo que decir que la versión de estos dos es UN AUTÉNTICO ATENTADO a la versión original.
Que se dediquen a sus canciones y dejen de destrozar los temas de otros.
Publicado por: katxan - 10.10.07 18:19:16
6. Are you fan zodiaque(I know, yes)? I have blog about that, I'm from Poland
Publicado por: Shinri - 11.10.07 17:54:21
7. tjnm
Publicado por: yfkkkkfhk - 19.10.07 02:01:29
8. No se si voy a entender el grupo "LA OREJA DE VANG GOGH" por separado.
Publicado por: Jün3 - 19.11.07 20:09:09
9. me gustaria tener cuanto antes esta pagiana traducida a euskera para un trabajo de euskera
Publicado por: garazi - 01.12.07 11:37:13
10. Impresentable, asqueroso y otros muchos calificativos del estilo. Es un escandalo que EITB financie (con dinero PUBLICO) a ese par de mamarrachos para "cantar" (lo de cantar es un decir porque ademas de desafinar mogollon la pronunciacion es un desastre)y destrozar una canción bonita hasta hace unos meses.
Pero que se puede esperar de esa "radio" basura de Gaztea irratia, mejor se podria llamar "zabortegi irratia" por que esa supuesta "radio" apesta.
GAZTEA IRRATIA KANPORA!!!!
Publicado por: Dani - 27.12.07 18:05:50
11. Hola! Pues les contare una pequeña historia: Mi abuela nacio en bilbao y como mucha gente tuvo que salir por la guerra, vino a mexico como refugiada y aqui naci yo. Mi abuela fue como mi madre, desafortunadamente fallecio hace menos de un mes, afortunadamente vivi millones de momentos invaluables a su lado. Consegui "lau teiatu" y la escuchabamos juntas al final de sus dias. En fin, sin dar mas vueltas me gustaria tener la traduccion ya que mis conocimientos del euskera son poquisimos. Espero que alguine me lo pueda mandas, estare muy muy agradecida.
Saludos
Publicado por: Analie - 12.08.08 08:22:57
12. http://cancionestraducidas.vivelaweb.com/3/lauteilatu.htm
Toma Analie esto es un enlace con la letra en euskera y al lado la traducción al castellano.
Un abrazo
Publicado por: miguel - 13.08.08 14:35:34
13. hola quisisera saber q idioma es el de la cancion Lau Teilatu y que quiere decir pregunto, esa cancion es en el idioma q hablan en el pais vasco?
Publicado por: Diego - 02.10.08 18:11:04
'Objetivo Euskadi' inicia nueva temporada con sorprendentes reportajes - unai - 2008-11-21 10:36:50
'Objetivo Euskadi' inicia nueva temporada con sorprendentes reportajes - ramon - 2008-11-21 00:17:04
'Pásalo' celebra su programa número mil por todo lo alto - mari jose montero soria - 2008-11-20 13:53:56
'Objetivo Euskadi' inicia nueva temporada con sorprendentes reportajes - Carlos - 2008-11-16 11:52:59
Arranca 'El Conquistador del Fin del Mundo' (42)
Radio Euskadi y Euskadi Irratia tienen cada vez más oyentes, según el EGM (29)
El concurso "El Rompecabezotas" vuelve a ETB (27)
"Euskadi Comanche", un nuevo espacio de humor cuyo objetivo es descubrir el lado oculto de los vascos (23)
'Vaya Semanita' regresa este jueves con nuevas secciones y nuevo actor (20)
Una vuelta de tuerca a la actualidad los fines de semana en ETB-2 (16)
Esta Nochevieja, "Vaya Semanita" (16)
Llama por teléfono para vencer al cáncer (15)
'Objetivo Euskadi' se cuela en la trastienda del restaurante Mugaritz (15)
Septiembre 2008 (12)
Agosto 2008 (11)
Julio 2008 (14)
Junio 2008 (16)
Mayo 2008 (16)
Abril 2008 (21)
Marzo 2008 (15)
Febrero 2008 (23)
Enero 2008 (21)
Diciembre 2007 (7)
Noviembre 2007 (3)
|

Imprimir